Recherche

Recherche Catalogue

Limiter la recherche àAfficher les limiteurs de recherche
Votre recherche a retourné 11 résultat(s)

Des Sabbataires à Barbe-Bleue : Divers aspects de la littérature hongroise

Auteur(s) 
1926-2008
Editeur 

Paris : Langues et mondes , 1997


Allant des chants des Sabbataires, au XVIe siècle, jusqu'à des auteurs du XXe, et mettant en évidence aussi bien le rôle capital d'une revue comme Nyugat ou d'un musicien comme Bartok, que l'apport d'un Madach, d'un Ady ou d'un Kosztolanyi, l'auteur, qui enseigne à l'INALCO, nous fait découvrir la conscience philosophique et littéraire hongroise.
+ d'info/réservation Ajouter aux favoris

Eléments de grammaire touareg (Niger) Texte imprimé

Editeur 

Paris : Editions L'Harmattan , DL 2021


Cet ouvrage présente les éléments de base de la grammaire touareg. Il était difficile de trouver une grammaire accessible en français ou en anglais : celles publiées jusqu'ici étant beaucoup plus orientées " linguistique " que vers une description pédagogique, ce qui diminuait leur lisibilité, même pour un public averti, y compris les étudiants. La notation employée dans ce livre s'appuie sur celle proposée à la suite de l'atelier international qui s'est tenu à l'Inalco en 1996.
+ d'info/réservation Ajouter aux favoris

Cours de grammaire bambara Texte imprimé

Auteur(s) 
Editeur 

Paris : Presses de l'Inalco , DL 2019


La langue bambara s'est formée sur la base des dialectes mandingues orientaux grâce à l'existence du royaume précolonial de Ségou (XVIIIe-XIXe siècles), et dans une moindre mesure, du Kaarta. Le nom du groupe ethnique est bámàna ou bámànan, et celui de la langue est bámanankan, on utilise le terme bambara en français et dans les langues voisines (peul, soninké, maninka ; évidemment, la forme française a été empruntée aux langues soninké ou peul). En anglais, allemand, russe, les deux formes sont utilisées : bamana et bambara.
+ d'info/réservation Ajouter aux favoris

Description grammaticale du basari (oniyan) Texte imprimé : Langue atlantique du Sénégal oriental

Auteur(s) 
Editeur 

Paris : Presses de l'Inalco , DL 2019


Cet ouvrage propose une esquisse grammaticale du basari (également noté "bassari") qui est une langue parlée sur la frontière entre le Sénégal oriental et le Nord de la Guinée. Les Bassari, qui se nomment Béliyan et nomment leur langue oniyan, ont fait l'objet en 2012 d'un classement au patrimoine mondial de l'UNESCO en raison de l'authenticité de leur culture. Le basari appartient au groupe tenda (à côté du bedik ou du coniagui) de la famille des langues atlantiques (phylum Niger-Congo).
+ d'info/réservation Ajouter aux favoris

Méthode de chinois premier niveau Multimédia multisupport

Editeur 

3e édition revue et augmentée : Le Pré-Saint-Gervais : L'Asiathèque - maison des langues du monde , DL 2017


Privilégier la compréhension auditive et l'expression orale, telle est la ligne directrice du présent ouvrage, qu'accompagne un riche enregistrement sonore sur CD mp3. Utilisé en année d'initiation de l'Institut national des langues et civilisations orientales (Inalco), il précède la Méthode de chinois deuxième niveau conçue pour le niveau Licence I de cet établissement.
+ d'info/réservation Ajouter aux favoris

Dictionnaire pashto-français Texte imprimé

Editeur 

PARIS : L'Asiathèque Langues du monde , 1999


Le pashto est avec le persan dari l'une des deux langues officielles de l'Afghanistan. Il est également parlé dans la Province Frontière du Nord-Ouest (N.W.F.P.) ou Pashtounkhwa et au Baloutchistan (Pakistan). Premier dictionnaire pashto-français publié à ce jour, cet ouvrage présente un corpus de 13 000 entrées, précédé d'une introduction de Daniel Septfonds, maître de conférences à l'INALCO, qui éclaire le lecteur sur le pashto, sa grammaire et la méthode suivie pour la rédaction du dictionnaire.
+ d'info/réservation Ajouter aux favoris

Dictionnaire français-pashto Texte imprimé

Editeur 

Paris : Langues et Mondes L'Asiathèque , 2005


Le pashto est l'une des langues officielles de l'Afghanistan. Il est parlé par la majeure partie de la population de deux provinces du Pakistan (NWFP et Baloutchistan). En France, depuis plusieurs décennies, l'étude du pashto n'est plus limitée aux milieux académiques et nombre de journalistes, travailleurs humanitaires et agents gouvernementaux se sont mis à l'apprendre. Par ailleurs, les Afghans qui vivent en France et ceux qui, en Afghanistan, veulent apprendre le français sont de plus en plus nombreux.
+ d'info/réservation Ajouter aux favoris

Dictionnaire général français-pashto Texte imprimé

Editeur 

Le Pré-Saint-Gervais : L'Asiathèque - maison des langues du monde , DL 2020


Le pashto est la langue des pashtounes qui sont au nombre de plus de 50 millions de par le monde. Dans les pays francophones, l'étude du pashto n'est plus limitée aux milieux académiques depuis quelques décennies et nombre de journalistes, d'étudiants, de travailleurs humanitaires et d'agents gouvernementaux se sont mis à l'apprendre. Par ailleurs, les Afghans qui vivent dans les pays francophones et ceux qui, en Afghanistan et au Pakistan, veulent apprendre le français sont de plus en plus nombreux. Aussi le besoin d'outils de référence est-il grandissant.
+ d'info/réservation Ajouter aux favoris

Manuel de pashto Texte imprimé

Auteur(s) 
Editeur 

Paris : l'Asiathèque - Maison des langues du monde , 2013


L'ouvrage commence au niveau débutant et atteint le niveau A2 du CECR. L'introduction est consacrée à la présentation de la langue, à la prononciation et à l'écriture, La graphie adoptée est la graphie afghane, légèrement différente de la graphie ourdoue. L'ouvrage est ensuite composé de 20 leçons qui abordent de façon approfondie les différents aspects de la grammaire. Texte, vocabulaire et exercices se présentent de façon classique et les corrigés des exercices figurent en fin de volume. L'ouvrage se termine par deux lexiques : français-pashto et pashto-français.
+ d'info/réservation Ajouter aux favoris